Kanyo plus one ~ How about Michelin ramen !? ~

 

The ramen shop recommended by the investigator which was published in the Michelin Guide Miyagi 2017 Special Edition. One of them is in Ishinomaki City, next to Minamisanriku Town, where Kanyo is located.  This sign is a landmark.

The name of the ramen shop is Zenya, and it is located in the Watanoha district of Ishinomaki city.

There is a parking lot in front of the shop.

Purchase a meal ticket at the ticket vending machine before entering the entrance.

There is a photo sample next to the ticket vending machine, so it will be helpful.
If it is full, write your name and number of people and wait.

When you enter the shop, you will be guided to your seat.
Give the meal ticket to the clerk.

Overhead, there is a store name sign and a menu made of boards.

You can also see the inside of the kitchen.

I ordered “Zenyaramen” this time. Seafood-based soy sauce ramen. The noodles are chewy. Excellent compatibility with soft roasted pork and seasoned boiled eggs. There are also regular ramen, salt ramen, miso ramen, mackerel ramen, etc.

      Bonapetti !

* The shop is open from 11:00 am to 2:00 pm. Closed every Wednesday and Thursday.

Access to “Ramen Zenya”, ; About 50 minutes drive from our hotel

Good day ! from Minhong

Book us at;

” Kanyo channel “ is being delivered ….

Please press “like(いいね!)” and subscribe to the channel.

コメントを残す on Kanyo plus one ~ How about Michelin ramen !? ~

南三陸ホテル観洋「李焱」24時間美術館

大家好。我是惠。
皆さん、こんにちは、恵です。

《從東日本大地震走向未來的南三陸町≫
女性畫家【李焱老師以携手共繪畫、一起向未來】
為題材的公益展在3月9日展出,在這裏再次恭迎大家的到來。

《東日本大震災から未来へ向かう南三陸町へ》
女性画家「李焱」先生が南三陸をイメージして描いた新作絵画を
3月9日より展示しています。
皆様のご来館をお待ちしております。

「色即是空」是為紀念3.11大地震11周年的一幅作品,
李焱老師最初選擇紅色調是源于自己來自中國的情愫,
在創作過程中,這種意識慢慢淡化,展現出是無國界的對生命之光的渴望,
努力前行的激情。在這個非常時期,李焱老師希望自己的畫作能夠成爲一束光,
哪怕是弱弱的。為遇見的生命照明一個方向,讓我們一起更堅强從容的面向未來。

「色即是空」は3.11東日本大震災から11年が経ち風化させない為に残した作品。
李焱が最初に赤色を選んだのは、自身が中国人であることに由来しています。
しかし創作の過程でこのような意識は徐々に薄れ、
現れたのは国境なき生命が、光に向かって邁進する一途な情熱だという事。
このような時代だからこそ、李焱は自分の絵が一つの光になることを望んでいます。
たとえ弱くても、出会った命のために一つの方向を照らしてくれる。
一緒にもっと強く、希望を抱いて未来に向かうことができるように。

在公開展的當日,本舘為李老師舉行了隆重的公開以儀式,
觀洋阿部副社長致歡迎詞,
介紹了李焱老師的個人簡歷和選擇在觀洋做公開展的緣由。

3月9日、当館は李焱先生の盛大な式典を開き、
阿部副社長が歓迎の辞を述べ、
李焱先生が観洋で展示会を行う理由についてお話しされました。

接下來李焱老師向大家談到創作畫的想法。

その後,李焱先生が絵画に込められた想いをお話しいただきました。

最後觀洋阿部女將致感謝詞,
感謝李焱老師來到我們觀洋酒店,表示共同傳承愛心活動。

最後に当館の阿部女将が、
李焱先生に感謝の意を表明しました。

南三陸ホテル観洋 李焱24小時美術舘正式設立,
24小時美術館在日本是一種新型的展覽模式,
本舘面向廣闊的太平洋,大家可以大自然中觀賞藝術,
也可以在藝術氛圍中感受自然,不是住宿的客人也可以隨時隨意的進舘參觀。
本舘女將在看到李焱老師的繪畫后說,
從李焱老師作品中感受到了一種積極的力量和對美好未來的向往,
她希望這些作品被更多人看到,帶給人們積極向上的動力,
這種心靈的共鳴使得女將和李老師萌生了共同開設24小時美術館的設想。

南三陸ホテル観洋「李焱」24時間美術館が正式に始まりました。
24時間美術館は日本で新しい展示モデルであり、当館は広大な太平洋に面しています。
自然の中で芸術を鑑賞したり、芸術的な雰囲気の中で自然を感じたり、
宿泊客ではなく、いつでも自由に訪れることができます。
李焱先生の絵画を見た後女将さんは、李焱先生の作品から前向きな力と明るい未来への憧れを感じ、
より多くの人々に見られ、前向きな動機をもたらすことを期待し、
このような心の共鳴は、女將さんと李焱先生が24時間美術館を共同開設する構想を芽生えさせたいと言いました。

今天就到這裏,下周見哦。
それでは、また来週。

Book us at;

” Kanyo channel “ is being delivered ….

Please press “like(いいね!)” and subscribe to the channel.

コメントを残す on 南三陸ホテル観洋「李焱」24時間美術館

Reconstructed symbol of Ishinomaki City

 

It is no exaggeration to say that it is a symbol of Ishinomaki. The large torii gate of Kashimamiko Shrine in Hiyoriyama has to be dismantled due to the risk of collapse due to repeated earthquakes and deterioration over time. It was dismantled.

It is this torii gate that always appears in the media that introduces Ishinomaki City. This time, I would like to introduce the reconstructed torii gate.

I looked at the torii from various angles.

 

  

Torii seen from Kashimamiko Shrine

 

Torii seen from below

 

This torii was dedicated by a local company.   It seems that Ogatsu stone from Ishinomaki is used for the pedestal part.

After the torii was dismantled, it was a very murderous landscape.

 

Before the dismantling, the torii was watching over people for more than 80 years from 1935.    

 

Access to the Hiyoriyama, 50 minutes drive from our hotel

Good day ! from Minhong

Book us at;

” Kanyo channel “ is being delivered ….

Please press “like(いいね!)” and subscribe to the channel.

コメントを残す on Reconstructed symbol of Ishinomaki City

Enjoy local sake with your dinner !

 

One of the great pleasures during your stay is meals! It’s even more fun to try local sake with your meal. Therefore, this time I would like to introduce the local sake offered in our hotel.

*Level of Sake… This is a scale dry or sweet of Japanese Sake. Higher figure is more dry.

Medium -1.4~+1,4  / Dry +1.5~3.4 / Very Dry  +3.5~+5.9

●  羽衣伝説の里 ( Hagoromo Legend )  Taste +3.5,300ml

Light and dry taste draft sake

from Kami Town

● 特別純米酒 澤乃泉 ( Sawanoizumi Special Pure Sake )  Taste +1 to 3, 300ml

Pure sake balanced with aroma and taste, made by genuine rice of Tome

from Tome City

● 一ノ蔵本醸造生酒ひゃっこい ( Ichinokura Hyakkoi Draft )  Taste +4 to 6, 300ml

Very dry draft sake, easy to drink for everybody

from Osaki City

● 蒼天伝 特別本醸造 (Sotenden Authentically-brewed)

Taste +4,  720ml

Smooth, easy and good with seafood

from Kesennuma City

● 日高見 山田錦純米 (Hitakami Pure Yamadanishiki Rice)

Taste +2,  720ml

Smooth, easy and good with seafood

from Kesennuma City

● 金紋両国 吟醸 (Kinmon Ryogoku Selected)

Taste +2.5,  720ml

Strong taste of pure rice, slightly fruity

from Kesennuma City

● 一ノ蔵 特別純米酒 (Ichinokura Special Pure Sake)

Taste +1 to 3,  720ml

Smart and soft, clear taste of sake

from Osaki City

● 純米吟醸 浦霞禅 (Uragasumi Pure Selected)

Taste +1 to 2,  720ml

Balanced pure mild rice flavor

from Shiogama City

● 水鳥記 特別純米酒 (Mizutoriki Special Pure Sake)

Taste +2.5,  720ml

Very best sake used only 55% of core rice

from Kesennuma City

 

Why don’t you try Miyagi’s local sake with your meal ?

 

Good day ! from Minhong

Book us at;

” Kanyo channel “ is being delivered ….

Please press “like(いいね!)” and subscribe to the channel.

コメントを残す on Enjoy local sake with your dinner !

How about a walk after lunch ?

In early February, I went for a walk to ” Ocean View Forest of Life” during my lunch break.

Leave the hotel and walk towards Shizugawa. On a clear winter day, expectations are high for the scenery on the hill.

Going up in the mood of hiking as usual, the Minamisanriku Great Buddha welcomed us as usual.

I decided to come here this time because there was a model of a completed hut on the wooden deck in the hotel lobby, so I decided to take a look at it.

Once inside, about 5 adults can enter,
Lofts and lighting will be installed in the future.

And the wood used for this Utdeck is
We use chestnut trees, which are rare in this area.
It seems that chairs and tables will be installed in the future.

It is a view from the place that went straight ahead on this wooden deck. When the weather is nice, the sky and the sea are dazzling.

There is a biomass toilet, but please be careful as it cannot be used when there are no events.

Information and leaflets are available in the hotel lobby.

It’s easy to go, so please take a walk. And enjoy the beautiful scenery of Minamisanriku.

 

Good day ! from Minhong

Book us at;

” Kanyo channel “ is being delivered ….

Please press “like(いいね!)” and subscribe to the channel.

コメントを残す on How about a walk after lunch ?