Star Party in Minami Sanriku

It was taken place the 13th Star Party in Minami Sanriku on the roof top of Hotel Kanyo, inviting hotel guests, where is recognized by Ministry of Environment as one of the best place to observe Milky Way in Japan.

We were lucky with good weather on both 2 nights of 7th&8th January, but it was very cold or freezing.

Minami Sanriku is still under ricovery from Tsunami of 8 years ago, therefore there is only limited lights in the town, that is why we can observe beautiful stars.
We have set up telescopes on the roof expecting clear sky under the snowy clouds.

The weather suddenly improved when we opened the door to the roof.

Panoramic view North side

Panoramic view South side  ome clear completely.
We have immidiately suspended lecture and rushed to go upstairs to the roof of Hotel Kanyo
This is constellation Orion.

Then we have observed “Subaru”, 6 new stars of M45 Pleiades.

You may know the logo of Subaru motors.

This is another picture of Solar Eclipse on 6th January in the morning time seen from Hotel Kanyo.

Next Star Party in Minami Sanriku will be on 11th February to observe constellations of spring time.
Sergio

Book us at;

コメントを残す on Star Party in Minami Sanriku

日本のお正月&中国のお正月!

大家好! 我是惠.
皆さんこんにちは、恵です。

2018年在大家彼此寒暄中過去,我們迎來了2019年,
在這裡特別祝福一直關注我們的朋友們吉祥如意.

平成最後の大晦日!災害も多かった2018年を終え、
私達は2019年を迎えました。

新年是日本最重要的節日,又稱”正月”,在這裡簡單說說和中國的習俗區別.

正月は日本で最も重要な祝日です。
ここで「正月」を表す単語の、日本語と中国語の違いを見てみましょう。

年賀状は⇒中国語:賀年卡

お年玉は⇒中国語:壓歲錢

紅白歌合戦⇒中国語:春節晚會

大晦日⇒中国語:聽鐘聲

今年也是台灣學生第一次體驗在日本過新年,
本館女將特意準備了漂亮新年和服表示祝福,
兩位同學早早起床梳洗,在化妝師的指導下,
一組漂亮的和服照片映入眼帘.

今年は台湾の学生さん(インターンシップ生)が
初めて日本で新年を過ごし、
当館の女将さんが、
この日の為に綺麗な振袖を用意して、お祝いしました。

南三陸町内にございます、
美容院「ビューティー京子」の京子先生のご活躍のもと、
また今回の美しい着物は、
気仙沼の「藤仙」さんがご協力してくれました。
とても綺麗な着物の姿に変身!
素敵な写真を撮る事ができました。
素晴らしい思い出になればいいなと思います。

Boos us at;

コメントを残す on 日本のお正月&中国のお正月!

Christmas Party in Minami Sanriku

It was taken place of Christmas Party “2018 Santa Soul Train” by Place to Grow at Minami Sanriku Hotel KANYO.

It is organized consecutively for 8 years from the year of Tsunami 2011 to encourage kids and families of Minami Sanriku, 400 persons attended.

The party is started by amazing chorus of Christmas songs.

The presenters are same as last year Angela Ortiz, representative of Place to Grow and joined by funny talks of Stewart O and songs of Charlie Okamura.

Plenty of Christmas tasty dished and drinks have been served to all, and it was loved chocolate fountain by kids.

All the visitors look happy and enjoyed American Christmas in Minami Sanriku.

At the end of the party, Santa Clause arrived in time to the hotel to deliver Christmas gifts to make all the kids smiling.

    

I hope they come back next year too!
Sergio

Boos us at;

コメントを残す on Christmas Party in Minami Sanriku

12月は愉快な忘年会シーズン!~in 2018~

大家好!我是惠.

皆さん、こんにちは!恵です。

12月,收穫的月份.
狂歡的月份,又是回顧一年的成績和迎接新年的挑戰的月份,
忘年會是日本各大會社不可缺少的傳統習俗。

12月は収穫の月、そして師走という字の如く何かと忙しい。
一年を振り返り、新年を迎える準備をする月です。
忘年会は日本の欠かせない伝統的な風習です。~

在這裡分享前幾日客人光临本館的照片場景,豐盛的海鮮料理,
客人們讚不絕口,有機會的時候大家一定要前來品嘗哦.

ここで数日前に私の大切なお客様が当館にお越しいただきました。
写真にて紹介いたします。
新鮮な海鮮の御膳に、お客様は絶賛していました。

現場還有來自第十一回鐵鍬三味線世界大會優勝者的
‘‘若葉舞”小姐前來助陣,也將宴會推向了高潮.

宴会場では11回シャベルの三味線世界大会優勝者の「若葉舞」さんが助陣し、
宴会を盛り上げました。

此次宴會中最有人氣料理還是南三陸亮閃閃鮭魚籽蓋飯,大家很是興奮和開心.

今回の宴会で一番人気のある料理は、
やっぱり南三陸キラキラいくら丼でした。
皆様、宝石のように輝くイクラに興奮、
大変美味しくいただきましたとさ。

2018年還剩下兩個星期,大家加油喔,下周再見.
2018年はまだ2週間残っていますが、皆さん頑張ってね、また来週。

Boos us at;

コメントを残す on 12月は愉快な忘年会シーズン!~in 2018~

台湾の団体と香港のTV局より

大家好!我是惠.
皆さん、こんにちは、恵です。

進入寒冷的冬季,但卻沒有阻擋熱愛旅行者的腳步,
最近,我們又迎來、來自台北的客人團體.

南三陸(東北)も冬に入り、
朝晩の冷え込みは一層厳しくなってきましたが、
そんな寒い季節にもかかわらず、
最近は遠く台湾の台北から団体のお客様がいらっしゃいました。

此次團隊成員都曾經留學過日本,對日本有着濃厚的感激之情,
東日本大地震發生的當天,還有正在東京,大阪出差中,
隨後大家在新聞中了解到受災情況後,馬上組織了募捐活動.

今回のお客様は日本に留学したことがある方々で、
東日本大震災の当日、東京や大阪に出張中だった方も…
二ュースで被災状況を知ってから、すぐに募金活動を始めたそうです。

東日本地震今年是第七年、震災地區的復興狀況依然被全世界牽掛和注目,
因此,此次台北團隊名‘‘東北復興福島關懷之旅”也很有
深刻含義.

東日本大震災から今年で7年が経ちますが、
震災地域の復興状況が世界中で注目されています。
今回、こちらのお客様の団体名が
『東北復興福島配慮の旅』という事からも、
その様子が伺えます。

宴會開始時,南三陸町長致歡迎詞,還有仙台藩祖伊達政宗武將隊也前來助陣,
在歡聲笑語中度過了難忘的南三陸之夜.

宴会開始時には、南三陸町長の歓迎の挨拶、

そして南三陸町のゆるキャラ「オクトパス君」や

伊達武将隊の方々にもお越しいただき、

忘れられない南三陸の夜を過ごされました。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

作為宮城·山形篇而播出的,第一次是12月2日,
本館的故事部分是12月9日第二次播出。

また、先日当館の撮影に訪れた
香港のTV局「Vin TV 香港電子娯楽」の
【GO!JAPAN TV 日本大放送】様の
宮城・山形編として放送されており、第一回は12/2に、
当館の語り部などは12/9の第二回目の放送です。

その時のブログはここをクリック!

可以在這裡看回頭號。
不在香港也能看到。

こちらでバックナンバーを見ることができますので、
香港にいなくてもご覧いただけます。

コメントを残す on 台湾の団体と香港のTV局より