大家好。我是惠。
皆さん、こんにちは、恵です。

Bronze equestrian statue atop a stone pedestal, seen from below, with bare trees and a blue, partly cloudy sky.

宮城春天,風挾花香,目之所及,盡染新綠。
宮城の春、満開の桜と共に、
風にはほのかな花の香り、目にはやさしい新緑。

A distant city skyline under a blue sky with scattered clouds, viewed from a hill above a parking lot and river.

City street lined with blooming cherry trees and blue sky, with modern buildings in the background and a car approaching on a sunny day.

這張圖片是觀洋姐妹館氣仙沼廣場溫泉旅館周邊的櫻花。
氣仙沼廣場溫泉旅館是一座坐落于氣仙沼灣的絕美景色,
以及新鮮豐富的海鮮料理而聞名,是當地頗受歡迎的住宿選擇。
気仙沼プラザホテルは、気仙沼市の高台に建つ温泉ホテルで、
気仙沼湾を一望できる絕景と、新鮮な海の幸が魅力な人気宿です。

A large modern building with a red circle flag on its roof, framed by cherry blossom trees in full bloom against a clear blue sky.

Person in a dark jacket at a railing, photographing a harbor town with boats and hills under a blue sky.

距離觀洋溫泉旅館25公里,
車程約32分的平筒沼互動公園。
ホテル観洋から25キロ、車で約32分の平筒沼公園は、
登米市にある、自然豊かな水辺の公園です。

Wooden sign near a calm blue lake with cherry blossoms along the far shore and a pine forest in the background.

Cherry blossom trees in full bloom along a sunny street, pink flowers covering the branches with parked cars nearby

位於登米市,是一座自然景觀優美的湖畔公園,公園圍繞平筒沼而建,
春天可欣賞櫻花盛開,夏季綠意怏然,秋天則有迷人的紅葉景色,四季皆有不同風情。
湖面倒映四周的景色,氣氛靜謐療愈,是遠離都市喧囂,放鬆身心的好去処。
平筒沼の周辺に整備されており、春には桜、初夏には新緑、秋には紅葉等。
季節ごとに異なる美しい風景が広がり。
また、湖面映る景色や静かな雰囲気も魅力で、
日常を離れてリフレッシュしたい方にもおすすめのスポットです。

Cherry blossoms in full bloom on a sturdy tree trunk against a clear blue sky.

最後這張是南三陸觀洋旅館正門口的櫻花,
盛開的櫻花,也會讓人有新的旅程開始了的感覺。
同時也象徵歡迎,繁榮,以及新年度新的開始。
ホテル玄関前に桜が咲いていると「新しい旅の始まり」のように感じられます。
または歓迎.繁盛.新たな門出を象徴します。

Front entrance of Hotel Kanyo with glass doors, warm interior lighting, and wooden facade above.

 

今天就到這裏,下周再見。
それでは、また来週。

White blossoms cover a gnarled tree trunk in an urban street, blue sky visible between branches, with a van and buildings in the background.