• ホーム
  • よくある質問
  • 食事について<Meals>

食事について<Meals>質問一覧

  • 朝食の会場と時間を教えてください。Regarding the breakfast?

    会場…コンペンションホールでバイキング形式でございます。
    時間…時間は、基本的に朝の7時から9時までとなっておりますが、
    集客状況などにより、時間が前後する可能性がございますので、その点はご了承くださいませ。

    Place : at Convention Hall 6th floor, Self-Service
    Opening Hours : From 7 to 9am. It may be changed by daily situation.

  • 夕食は何時からですか?How about dinner?

    18時から、30分刻みで最終スタート19時30分でご案内しております。
    チェックイン時にお伺いしております。

    It is possible to start from 6pm, 6:30, 7pm or latest 7:30. You will be asked your preferred time upon arrival.

  • レストランは何時まで営業していますか?What time does it close the restaurant?

    当館のレストランシーサイドは、25時(深夜1時)まで営業しております。
    ラストオーダーは24時半(深夜0時半)でございます。

    20時以降は、夜食のラーメン・そばや、アルコール、
    おつまみメニューが中心となっております。

    また、隣接した「海フードBBQ」というレストランは20時(午後8時)まで、ラストオーダーは19時半(午後7時半)です。

    夕なし朝付のプランでご宿泊の方や、
    小腹が空いたときに是非ご利用くださいませ♪

    The restaurant Seaside is open until 1am (25:00).
    Last order at 0:30 am (24:30).
    After 8pm(20:00) the menu will be for supper such as ramen, soba noodle, alcoholic drinks and side dishes.
    Restaurant Kai Food BBQ is open until 8pm (20:00). Last order at 7:30pm (19:30).
    Please enjoy those restaurants in case you stay as B&B or if you are still hungry after dinner.

  • 夕食会場はどんな場所ですか?Where is the place for dinner?

    ご夕食の会場は、主にレストラン又は大広間になります。
    プランの中で一部「個室食確約」となっているものは、個室でのご夕食をご用意致します。
    ※部屋食ではありません。
    ※当館では「部屋食」と「夕食バイキング」は行っておりませんので、予めご了承下さいませ。

    Main dining is restaurant or banquet hall.If you book “Separate Dining Room”, your dinner will be served in a separate dining room.Dinner will not be served in the guest room.

    Please understand that the dinner will not be served in the guest room or as self service.

  • アレルギー対応は可能ですか?Do you provide non-allergic meals?

    当館ではお客様のアレルギーなどに出来る限りお応えしております。
    卵(魚卵)アレルギーや甲殻類アレルギーなど、召し上がれない品物をできるだけ具体的に、お電話またはメールにてお知らせ下さい。
    内容はお任せになりますが、別のメニューにて対応させて頂きます。

    We provide non-allergic meals as much as possible.Please let us know by telephone or mail the items you can not eat for allergy such as egg, roe, crustaceans etc. We will serve you different dishes as our availability.


  • お部屋食はできますか?Can we dine in the guest room?

    おそれいりますが、当館はお部屋食は致しておりません。
    Sorry, we do not serve dinner in the guest room.
    基本的にお食事会場は、レストランまたはホールにて、イステーブルでご用意いたします。
    Your dinner will be served in the restaurant or in the banquet hall.

  • 翌朝、早めに出たいのですが、朝食は何時からですか?We would like to leave the hotel early morning. What time does start the breakfast?

    ご朝食は7時からでございます。
    Breakfast will start from 7am.
    7時前にチェックアウトされる場合は、おにぎりをご準備できます。※要予約
    If you leave the hotel before 7am, please ask us “Onigiri” rice ball for your breakfast.